https://www.theomaway.com/wp-content/uploads/2013/04/photodune-2301858-success-definition-m.jpg 966 1500 Oma http://www.theomaway.com/wp-content/uploads/2017/02/Oma-Logo-Authentic-German-Recipes.png Oma2014-08-17 02:39:552019-02-17 21:01:20Germans sure have a funny way with words, part 1!
Germans sure have a funny way with words, part 1!
German Idioms Part 1
Friends and family have always told me that they get a kick out of my German expressions. My infamous “Zack! Zack! Zack!” to get a move on things is tame compared to some of the funnier sayings in my homeland. When it comes to idioms, Americans can “kill two birds with one stone” or “look a gift horse in the mouth” but only in Germany can you “stand like the ox before the mountain” or “give someone a running passport.” What does it all mean? Find out below. And come back for Part II and III. You might just “laugh me a branch.” Enjoy German Idioms Part 1 and you might want to read more in German Idioms Part 2.
|GERMAN PHRASE||ENGLISH TRANSLATION||ACTUAL MEANING|
|Alles fuer die Katz||All for the cat||It was all for nothing|
|Der Laufpass||Running Passport||Ditch somebody|
|Du stehst wie der Ochs vorm Berg||You stand like the ox before the mountain||You’re at a total loss|
|Es ist mir Wurst||It is me sausage||It doesn’t matter to me|
|Ich lach mir ‘nen Ast||I laugh me a branch||To laugh one’s head off|
|Jemandem den Laufpass geben||Give someone a running passport||To ditch somebody|
|Keinen Kaese erzaehlen||Tell no cheese||Don’t tell me nonsense|
|Mein lieber Herr Gesangverein||My dear mister singing club||My goodness|
|Quadratlatschen||Square slipper||Big Feet|